Season’s Greetings! Joyeuses fêtes!

8 12 2010

-photo by Beverly & Pack

Season’s Greetings! Joyeuses fêtes! to you from all of us here at ArtBridges/ToileDesArts. Wishing everyone a creative and warm holiday season. Our small team is going to be taking a break from posting blogs, though we will be doing some behind-the-scenes work over the next few weeks. We look forward to reconnecting and posting about all the amazing community arts/arts for social change/arts for community engagement work going on across Canada in the new year! Thanks for contributing or stopping by! Cheers!





Story: Locked out on Christmas Eve, but Candles were on at the Art Centre

7 12 2010

It was Christmas Eve, about 17 years ago. There was over two feet of snow on the ground. I returned from my family’s Christmas Eve dinner at about midnight to find that I was locked out of my home. The Cabbagetown streets in Toronto’s downtown eastside were quiet. My boyfriend, who had a set of keys, was with his family in Oakville and due home soon. This was before cell phones and e-mail and it was too late to call. I thought I’d take a chance and see if anyone was at my work, A Home for Creative Opportunity*, a community art studio in the depths of the Regent Park government housing project. I knew Jack** had keys, as a program supervisor, he had been staying there late a lot lately. I had been travelling home by taxi, and had with me bags of leftovers from the exquisite dinner – glazed ham, scalloped potatoes, sweet potatoes, grilled peppers, sauces, figs and a rich chocolate yule log.

From the taxi, I noticed a very dim light shining through the art centre window. I trudged through the snow, looked in and saw Jack, Nick, Fabrice and John sitting around a candelabra. The 2,500 sq. ft. studio was completely dark, but for the nine candles shining from the wrought iron candle tree. I knocked on the window, let the taxi go, and brought the yule log and all of the tinfoil wrapped delicacies to the table, and sat down. The men were homeless or recently homeless –living on the fringe, mostly with only a cigarette or a few quarters in their possession. It was a way of life that they couldn’t make their way out of. Jack was HIV positive and almost everyone was estranged from their families.

We sat by the candlelight and unravelled stories of our childhood Christmases, holidays and winters. Good memories came to the surface, some memories maybe easier to tell in the dark and in the tired and quiet hours of the night. We watched the candles burn down and slowly we made our way through the yule log and the leftovers. My boyfriend finally came to get me at about 2 or 3 am. I left the guys there. Jack kept the art centre open for the rest of the night, all through Christmas day, and through the holidays, for anyone to come in and paint, draw, have a coffee and eat. The colourful studio was an oasis in a bleak winter.

Within a few years of that snowy, quiet evening Jack died of AIDS and Nick jumped off the Bloor Viaduct into the Don River, he had been suffering from a deep depression. I don’t know the whereabouts of Fabrice, he had a terrible crack habit, and lived each day as it came. John has a home and job, and is doing well. He’s one of the most, if not the most, resilient people I have ever met in my life considering all that he went through as a kid living in 17 different foster homes.

Ironically, those few hours I had around the candelabra with the guys is now one of my most cherished Christmas memories. The community art studio that I worked at has always been and continues to be open throughout the holidays. All faiths are acknowledged and people are free to celebrate/participate, or not. For many, the holiday is a sad reminder of the people they are estranged from, or the materialism and creature comforts they don’t have.

When I light the candelabra now, I remember the simplicity of sitting around it in the dark on that snowy night in Regent Park and sharing stories, eating yule log and being there for each other, and how special the chance encounter was for me. It seems to put everything into perspective.

- Seanna Connell

*A Home for Creative Opportunity is now called ArtHeart Community Art Centre
** All names of have been changed.





Input needed: arts-based approaches to pre-employment/skills development training

6 12 2010

Resource Assistance for Youth (RAY) (Winnipeg) staff is “seeking research material supporting arts based approaches to pre-employment/skills development training.”
If you have research material or can direct us to people who do, please contact us at ArtBridges (artbridgestoiledesarts@gmail.com) and we’ll pass on the information.





Mini Profil: Art X 9 (Saskatoon et à travers le Canada)/Groupe d’artistes autogérés

3 12 2010

Mini Profil: Art X 9
Position: Groupe d’artistes autogérés
Communauté visée pour la programmation d’art: Portes ouvertes à tous
Discipline d’art: Arts visuels
Langue(s) utilisée(s): Français et anglais
Région: À travers le Canada
Objectif de la programmation d’art: Faciliter l’accès aux arts visuels dans la communauté premièrement francophone et faire connaître l’art des francophones aux autres groupes dans la province et dans le pays.
Art X 9 est un groupe d’environ 12 artistes, dont la plupart vivent en Saskatchewan. Courrament le groupe a une exposition intitulée “L’auto-portrait/The Self Portrait” qui a voyagé d’Ottawa à Vancouver. Il n’y a pas de frais d’admission.
Contact: Claudine Audette-Rozon, présidente
E-mail: c.aro@sasktel.net
Site web: Aucun
Adresse: 422 Brookmore Cr, Saskatoon, S7V 1C2

-soumis par Claudine Audette-Rozon

Veuillez s.v.p visiter la carte Google pour l’information de contact.





Mini Profil: Réseau Ontario

2 12 2010

Mini Profil: Réseau Ontario
Position: Organisme à but non lucratif
Communauté visée pour la programmation d’art: Francophones : jeunes et grand public
Discipline d’art: Les arts de la scène
Langue(s) utilisée(s): Français
Région: Provincial : Ontario
Objectif de la programmation d’art: Réseau Ontario (RO) est le réseau de diffusion des arts de la scène de l’Ontario français. Il facilite la circulation et la promotion de spectacles franco-ontariens et canadiens-français en chanson, musique, danse, théâtre et autres disciplines des arts de la scène. À chaque année, les tournées de Réseau Ontario totalisent plus de 700 représentations de spectacles et d’activités d’éducation artistique et elles permettent la rencontre entre quelques 20 artistes et 120 000 spectateurs à travers la province.

Réseau Ontario, c’est une expertise reconnue nationalement en matière de diffusion, de promotion et de formation. C’est aussi la force d’un réseau de 23 diffuseurs pluridisciplinaires et spécialisés, et de douze conseils scolaires représentant 375 écoles en Ontario.
Contact: Josée Vaillancourt, directrice générale
Tél.: 613 745-7945, poste 28
E-mail: josee.vaillancourt@reseauontario.ca
Site web: reseauontario.ca
Adresse: 450, rue Rideau, bureau 301.  Ottawa (ON) K1N 5Z4

-soumis par Josée Vaillancourt

Veuillez s.v.p visiter la carte Google pour l’information de contact.





Mini Profil: Théâtre Oskana (Regina)

1 12 2010

Mini Profil: Théâtre Oskana
Position: Théâtre Oskana n’est pas constitué en société à but non-lucratif, existant depuis toujours comme un projet de l’Association canadienne-française de Regina. Le financement vient de l’ACFR.
Communauté visée pour la programmation d’art: La saison régulière du Théâtre Oskana vise principalement une clientèle adulte et aînés, quoique la plupart des productions soient appropriés pour des adolescents. Cette année, toutefois, nous prévoyons produire une pièce avec des adolescents et de la présenter aux écoles fransaskoises pendant la journée.
Le programme d’ateliers dramatiques est offert aux élèves de la 4e à la 7e années, surtout parce qu’il y a un programme d’arts dramatiques à l’école secondaire fransaskoise de Regina.
Discipline d’art: théâtre
Langue(s) utilisée(s): Le français quoique cette année nous proposons avoir des surtitres pour la première production de l’année.
Région: Regina et région.
Objectif de la programmation d’art: Encourager jeunes et moins jeunes à faire du théâtre en français et de voir du théâtre en français.
Contact: Laurier Gareau (se charge de la coordination du Théâtre Oskana depuis 2001)
Tel.: (306) 565-8916 ou 566-6020
E-mail: l.gareau@sasktel.net
Site web: http://www.artenlys.ca/theatre_oskana_troupe_de_theatre_ot1_n476.html

-soumis par Laurier Gareau
Veuillez s.v.p visiter la carte Google pour l’information de contact.








Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 428 other followers